<string id="WINDOW_MEDIA" value="Reproductor de media"/>
<string id="WINDOW_SEARCHPAD" value="Buscar"/>
<string id="WINDOW_HELP" value="Ayuda de Shareaza"/>
<string id="8000" value="Configuraci├│n de Shareaza"/>
<string id="8001" value="Bievenido a Shareaza"/>
<string id="8002" value="Propiedades de Archivo"/>
<string id="8003" value="Editar Mi Perfil"/>
<string id="8004" value="!Bievenido a Shareaza! (version) !\n.\nShareaza es un software completamente libre!.\nPor favor utilizalo con responsabilidad y respetando las leyes intelectuales.\n."/>
<string id="8005" value=" (cerrando después de transferencias)"/>
<string id="8006" value="No estas conectado. Haz click a conectar para empezar."/>
<string id="8007" value="No hay busquedas activas. Haga click aquí para empezar."/>
<string id="8008" value="Shareaza ha terminado de bajar Shareaza versi├│n (%s). ┬┐Deseas actualizar ahora?\n\nSi seleccionas si, Shareaza se va a cerrar temporalmente para poder instalar la nueva versi├│n."/>
<string id="8009" value="┬┐Estas seguro que deseas borrar "%s" skin? Esto no se puede deshacer."/>
<string id="8010" value="Esta es una versi├│n pre-release de Shareaza, y el periodo de Beta Testing ha terminado. Por favor descarga la versi├│n completa de www.shareaza.com."/>
<string id="8011" value="Cambiado de vista va a cerrar todas las ventanas que tienes abiertas. ┬┐Deseas cambiar ahora?"/>
<string id="8062" value="Modo Hubh %lu en red(s). %s en Mi Colecci├│n."/>
<string id="8063" value="Conectado. %s en Mi Colecci├│n."/>
<string id="8064" value="Conectado a %lu vecino(s). Tienes %s en Mi Colecci├│n."/>
<string id="8065" value="Conectando a la red..."/>
<string id="8066" value="Shareaza no está conectado a la red."/>
<string id="8067" value="%s entra : %s sale [D:%i/U:%i]"/>
<string id="8068" value="[C:%i] %s entra : %s sale [D:%i/U:%i]"/>
<string id="8069" value="Conectar"/>
<string id="8070" value="Conectando..."/>
<string id="8071" value="Conectado"/>
<string id="8072" value="Desconectar"/>
<string id="8096" value="Este área muestra información sobre los archivos que selecciones."/>
<string id="8097" value="Una fuente esta disponible (%s). "/>
<string id="8098" value="%i fuentes hay disponibles (%s). "/>
<string id="8099" value="Hay un review."/>
<string id="8100" value="Hay %i reviews."/>
<string id="8101" value="%s escribe:"/>
<string id="8102" value="%s le da rating al archivo:"/>
<string id="8103" value="Haga click aquí para vista previa"/>
<string id="8104" value="Vista Previa..."/>
<string id="8105" value="No fue possible hacer la vista previa con "%s"."/>
<string id="8128" value="Haga click aquí para buscar de nuevo"/>
<string id="8129" value="No hay ninguna búsqueda iniciada en esta ventana, todavía."/>
<string id="8130" value="Shareaza esta buscando activamente en la red..."/>
<string id="8131" value="La red no ha registrado ningún resultado todavía. Shareaza se mantendrá buscando hasta que cierres la búsqueda."/>
<string id="8132" value="Algunos resultados fueron encontrados, pero fueron filtrados porque son inseguros."/>
<string id="8133" value="Shareaza esta buscando activamente en la red..."/>
<string id="8134" value="Se va a iniciar una nueva b├║squeda. ┬┐Quieres borrar los resltados actuales?"/>
<string id="8141" value="Mostrar el panel de busqueda"/>
<string id="8142" value="Esconder el panel de busqueda"/>
<string id="8143" value="Buscando..."/>
<string id="8144" value="Buscar"/>
<string id="8145" value="Otra vez"/>
<string id="8146" value="Detener"/>
<string id="8147" value="Cualquier tipo de archivo"/>
<string id="8148" value="Palabras a buscar:"/>
<string id="8149" value="Buscar este tipo de archivo:"/>
<string id="8150" value="Buscando:"/>
<string id="8151" value="Encontrado:"/>
<string id="8152" value="%lu hubs, %lu leaves"/>
<string id="8153" value="Actualmente no hay busquedas"/>
<string id="8314" value="Tu has descargado y borrado este archivo."/>
<string id="8315" value="Marcado en Negfro: "/>
<string id="8316" value="Hits"/>
<string id="8317" value="Subidas"/>
<string id="8318" value="%lu hoy, %lu total"/>
<string id="8320" value="Estado:"/>
<string id="8321" value="Velocidad:"/>
<string id="8322" value="URL:"/>
<string id="8323" value="User Agent:"/>
<string id="8324" value="Inactivo"/>
<string id="8325" value="Activo"/>
<string id="8326" value="Siguiente en Línea"/>
<string id="16064" value="Iniciando el nucleo de la red..."/>
<string id="16065" value="Imposible asociar %s con el puerto %i para conexiones entrantes. Conexiones entrantes no van a ser soportadas."/>
<string id="16066" value="Cerrando el nucleo de la red..."/>
<string id="16067" value="Desconectado de la red."/>
<string id="16068" value="Aceptando conexiones TCP entrantes en %s puerto %i."/>
<string id="16069" value="Aceptando conexiones TCP salientes en %s puerto %i."/>
<string id="16070" value="No se puede resolver %s para conexiones salientes. Conexiones salientes van a usar la interfaz predeterminada."/>
<string id="16071" value="Hay un firewall. No se van a escuchar las conexiones entrantes."/>
<string id="16072" value="Escuchando %s puerto %i para datos entrantes por el protocolo UDP."/>
<string id="16073" value="Resolviendo la ruta de "%s"..."/>
<string id="16074" value="No se pudo resolver host "%s"."/>
<string id="16075" value="Security manager deneg├│ la conexi├│n de %s."/>
<string id="16076" value="Security manager bloqueo conectarse a %s."/>
<string id="16077" value="La direcci├│n %s ya esta bloqueada en tus reglas de seguridad."/>
<string id="16078" value="Agregar una regla de seguridad %s."/>
<string id="16079" value="Estas seguro que deseas desconectarte?"/>
<string id="16081" value="Mandando query para "%s" a %s."/>
<string id="16083" value="Forzando tu PC en modo hub puede hacer efectos en el rendimiento y en la red P2P Es generalmente mejor dejar a Shareaza eligir si ser hub mode or leaf mode.\n\nEl modo Hub no produce mejores busquedas, o otra ventaja para ti.\n\nEstas seguro que quieres hacer esto, a pesar de estas desventajas?"/>
<string id="16084" value="Deshabilitando suporte para el protocolo Gnutella-1 puede limitar tus resultados de busqueda, y si estas actuando como hub también va a impactar en los resultados de otras personas. Estas seguro que deseas hacer esto?"/>
<string id="16085" value="Gnutella2 es la Red Premiere de Shareaza. Deshabilitando soporte a esta va severamente empeorar tu busqueda y cálidad de resultados. Estas SEGURO que deseas hacer esto?"/>
<string id="16087" value="Tu banda ancha de subida es muy baja para esta red"/>
<string id="16128" value="Aceptada una conexion entrante de %s en puerto %i."/>
<string id="16129" value="Iniciando una conexi├│n de red a %s en puerto %i..."/>
<string id="16130" value="No fue possible iniciar una conexi├│n de red a %s."/>
<string id="16131" value="No hubo tiempo para conectarse a %s."/>
<string id="16132" value="Cerrando conexión a la red %s por tanto tráfico."/>
<string id="16133" value="Establecida una conexi├│n con %s, handshaking..."/>
<string id="16134" value="Cerrada conexi├│n de red con %s."/>
<string id="16135" value="No fue possible iniciar una conexi├│n de red a %s (rechazado)."/>
<string id="16136" value="El Vecino %s se le callo la conexi├│n inesperadamente."/>
<string id="16137" value="Rechazando conexi├│n duplicada a %s."/>
<string id="16138" value="Ya estas conectado a %s, no se va a establecer 2da conexi├│n."/>
<string id="16292" value="Fué imposible mover el archivo descargado %s a %s. Revise que el archivo no este siendo utilizado, y que tenga acceso de escritura a la carpeta compartida."/>
<string id="16293" value="Resolviendo %s para descargar %s..."/>
<string id="16294" value="Fué imposible conseguir la ruta para %s."/>
<string id="16295" value="Incrementando velocidad de descargada %s quitando limites de ancho de banda."/>
<string id="16297" value="ADVERTENCIA: El archivo %s que fue descargado, fall├│ en el proceso de verificaci├│n. Es muy posible que este no sea el archivo correcto, se recomienda que lo borre, y lo descargue de nuevo!"/>
<string id="16298" value="El usuario remoto %s esta ocupado, esperando en cola #%i de %i (%s)."/>
<string id="16299" value="¿Estás seguro(a) de cancelar todos los downloads en pausa? Una vez cancelados, no se pueden continuar."/>
<string id="16300" value="¿Estás seguro(a) de borrar el archivo %s actualmente descargándose?"/>
<string id="16301" value="Pidiendo el volumen TigerTree de %s a %s..."/>
<string id="16302" value="%s no pudo dar el TigerTree."/>
<string id="16303" value="Recibiendo el volumen TigerTree de %s (%s)..."/>
<string id="16304" value="Download host's tiger-tree data is corrupt or internally inconsistent, ignoring it."/>
<string id="16305" value="Download host's tiger-tree does not match expected root value."/>
<string id="16360" value="Refusing upload of "%s" to %s (%s), all matching queues are full."/>
<string id="16361" value="Refusing upload to %s (%s), network disabled."/>
<string id="16362" value="eDonkey2000 uploads should not be cancelled. Are you sure you want to cancel this upload?"/>
<string id="16363" value="Torrent Uploads"/>
<string id="16364" value="Completed Uploads"/>
<string id="16365" value="Are you sure you want to cancel/abort every download in this group?"/>
<string id="16384" value="¿Estás seguro(a) que quieres ejecutar el archivo %s?\n\nAlgunos archivos pueden ser peligrosos para la computadora, y es recomendado tener el antivirus funcionando y actualizado."/>
<string id="16385" value="Estas a punto de modificar la metadata de %i archivos. ¿Estás seguro(a) en continuar?"/>
<string id="16386" value="Editando metadata de %i archivos."/>
<string id="16387" value="El archivo %s no ha sido escaneado. Por favor espere a que sea escaneado, e intente Más tarde."/>
<string id="16388" value="Esto usa un servicio ofrecido por Bitzi, para adquirir metadata acerca del archivo.\n\nShareaza va a enviar una pequeña información sobre la hueya digital 'bitprint' del archivo para que Bitzi lo pueda reconocer. Si tienes alguna duda sobre la privacidad de este servicio, visita bitzi.com para Más información.\n\n¿Quieres continuar?"/>
<string id="16389" value="¿Estás seguro(a) de eliminar los %i archivo(s) seleccionados de forma permanente ?\n\nEllos van a ser movidos a la Papelera de reciclaje si esta esta activada."/>
<string id="16390" value="No ha seleccionado un reproductor para los archivos de media. ┬┐Quieres seleccionar uno ahora?\n\nEl archivo va a ser pasado con el argumento "/ADD"."/>
<string id="16391" value="Shareaza no está conectado."/>
<string id="16392" value="Haga click en Conectar, para empezar."/>
<string id="16393" value="El archivo %s falló la verificación, y puede no ser el correcto. ¿Estás seguro(a) de abrirlo?"/>
<string id="16394" value="┬┐Quieres quitar el atributo de potencialmente inseguro de este archivo?"/>
<string id="16395" value="Your downloaded files folder "%s" is not yet in your library.\n\nIncluding your downloaded files folder in your library makes it easier to view and organise new downloads, and lets you take advantage of advanced Shareaza features such as download verification and automatic upgrading. Placing downloaded files in your library does not necessarily require you to share them: you can choose whether or not to share files independently.\n\nWould you like to add your downloaded files folder to your library now?"/>
<string id="16396" value="La carpeta de archivos descargados fué agregada a Mi Colección. ¿Quieres compartirla también?"/>
<string id="16397" value="¿Estás seguro(a) de borrar %i carpetas(s) virtuales con información sobre albums?\n\nEsto no elimina los archivos físicamente del discoduro, solo elimina la carpeta seleccionada de Mi Colección."/>
<string id="16398" value="Shareaza no pudo renombrar:\n\n%s\na\n%s"/>
<string id="16399" value="Shareaza no pudo borrar:\n\n%s"/>
<string id="16528" value="B├║squedas locales de Gnutella"/>
<string id="16532" value="Ancho de banda total de recepci├│n TCP"/>
<string id="16533" value="Ancho de banda total de transmici├│n TCP"/>
<string id="16534" value="Ancho de banda total de recepci├│n UDP"/>
<string id="16535" value="Ancho de banda total de transmici├│n UDP"/>
<string id="16768" value="URL "%s" recibido"/>
<string id="16769" value="Shareaza no entendi├│ el URL."/>
<string id="16770" value="La ventana de URL no pudo ser mostrada, Shareaza está ocupado."/>
<string id="16771" value="El archivo "%s" ya está en Mi Colección. ¿Quieres descagarlo de todos modos?"/>
<string id="16772" value="Host:"/>
<string id="16773" value="Puerto:"/>
<string id="16774" value="&Conectar"/>
<string id="16775" value="&Explorar"/>
<string id="16776" value="Agregar"/>
<string id="16777" value="Nombre de archivo:"/>
<string id="16778" value="URL:"/>
<string id="16779" value="Tipo:"/>
<string id="16780" value="No especificado"/>
<string id="16781" value="Pidiendo..."/>
<string id="16782" value="Suceso!"/>
<string id="16783" value="Terminado, haz click a cerrar"/>
<string id="16784" value="&Cerrar"/>
<string id="16785" value="(No Visualizaci├│n)"/>
<string id="16800" value="Todavía no ha especificado la velocidad de conexión. Antes de continuar, por favor elija o escriba la velocidad de su conexión."/>
<string id="16801" value="Por favor seleccione el tipo de conexi├│n antes de continuar."/>
<string id="16802" value="No ha especificado ninguna carpeta para compartir. Recuerda que la calidad de la red esta basada en la cantidad de archivos que los demás comparten, por lo tanto si compartes tus carpetas, la red va a tener Más contenido. ¿Estás seguro(a) de no compartir tus carpetas?"/>
<string id="16803" value="Esta carpeta ya está compartida como parte de:\n\n%s"/>
<string id="16804" value="No se ha especificado un sobrenombre en su perfil.\n\nEs buena idea especificar uno, para que los demás usuarios sepan de forma agradable a quien están conectados.\n\n¿Estás seguro(a) de continuar sin sobre-nombre?"/>
<string id="16805" value="No ha sido especificada su ubicación en su perfil.\n\nPara otros usuarios podría ser interesante de donde usted es, para crear un mejor sentido de comunidad.\n\n¿Estás seguro(a) de continuar sin especificar la ubicación?"/>
<string id="16806" value="Has seleccionado utilizar reenvio de puertos en tu NAT router o firewall.\n\nPor favor configure su red para reenviar el puerto TCP %i a su PC."/>
<string id="16807" value="Por favor incluya la unidades para el límite del ancho de bada de la siguiente forma "123 kb/s" para kilobits por segundo, o "123 KB/s" para kiloBytes por segundo."/>
<string id="16808" value="No has seleccionado tu edad y sexo. ┬┐Estas seguro que deseas continuar sin hacer esto?"/>
<string id="16809" value="Sa&lir"/>
<string id="16864" value="Accesando servicios de descubrimiento..."/>
<string id="16865" value="Accesando el servicio de descubrimiento en "%s"..."/>
<string id="16866" value="Transacción con el GWebCache ("%s") fué completada."/>
<string id="16867" value="Falla del servicio de descubrimiento "%s" n├║mero %i."/>
<string id="16868" value="El servicio de descubrimiento "%s" ha fallado %i veces, eliminado."/>
<string id="16870" value="Enviando actualizaci├│n al GWebCache "%s"..."/>
<string id="16871" value="Enviando GWebCache "%s" a otro GWebCache..."/>
<string id="16928" value="Iniciando conexi├│n con %s para explorar al usuario..."/>
<string id="16929" value="Fué imposible establecer la conexión con %s para hacer una exploración del usuario."/>
<string id="16930" value="Un push fué enviado al usuario %s para explorarlo, esperando respuesta..."/>
<string id="16931" value="Fué imposible establecer la conexión %s a través de push."/>
<string id="16932" value="Enviado exploraci├│n de usuario a %s..."/>
<string id="16933" value="Exploraci├│n del usuario %s respondi├│ con un HTML incorrecto."/>
<string id="16934" value="La exploraci├│n del usuario %s respondi├│ %s (%s)."/>
<string id="16935" value="La exploraci├│n del usuario %s respondi├│ incorrectamente, puede no soportarlo."/>
<string id="16936" value="Recibiendo contenido de exploraci├│n del usuario %s (%s)"/>
<string id="16938" value="Error explorando el usuario %s."/>
<string id="16939" value="Finalizada la exploraci├│n del usuario %s, %i archivos encontrados."/>
<string id="16940" value="La exploración del usuario %s fué cerrada."/>
<string id="16941" value="Cerrando exploración del usuario %s por falta de tráfico."/>
<string id="16942" value="Cerrando exploraci├│n del usuario %s."/>
<string id="16944" value="Encontrados %i archivos compartdios en Mi Colecci├│n de %s."/>
<string id="16992" value="Shareaza no pudo iniciar los servicias de reproducci├│n. Por favor reinstale Shareaza, y confirme que tiene todos los codecs, filtros y controladores necesarios.."/>
<string id="16993" value="Todos los archivos de Media|*.asx;*.wax;*.m3u;*.wvx;*.wmx;*.asf;*.wav;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.rm;*.mp3;*.ogg;*.ogm;*.cda;*.mid;*.rmi;*.midi;*.avi;*.asf;*.mpeg;*.mpg;*.m1v;*.mp2;*.mpa;*.mpe;*.wmv|Playlists|*.asx;*.wax;*.m3u;*.wvx;*.wmx|Audio Files|*.asf;*.wav;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.rm;*.mp3;*.ogg;*.ogm|Video Files|*.avi;*.asf;*.mpeg;*.mpg;*.m1v;*.mp2;*.mpa;*.mpe;*.wmv|CD Audio Tracks|*.cda|MIDI Files|*.mid;*.rmi;*.midi|All Files|*.*||"/>
<string id="16994" value="El archivo "%s", no se pudo cargar."/>
<string id="16995" value="Puede estar corrupto, o usted no tiene los Codecs necesarios para su reproducci├│n."/>
<string id="16996" value="Parte de este archivo no pudo ser reproducido. Usted puede necesitar Codecs adicionales."/>
<string id="16997" value="There is no file playing. Double-click a media file in your library to play it."/>
<string id="16998" value="S H A R E A Z A M E D I A S Y S T E M"/> <!-- on one line -->
<string id="16999" value="P L A Y L I S T"/>
<string id="17024" value="Iniciando conexi├│n a %s..."/>
<string id="17025" value="Fué imposible conectar con %s."/>
<string id="17026" value="Pidiendo un push de %s..."/>
<string id="17027" value="Conexión por push de %s, fué aceptada, negociando sesión..."/>
<string id="17039" value="No hay ruta disponible para hacer un push a %s."/>
<string id="17040" value="No estas conectado, el mensaje no pudo ser enviado. Shareaza está tratando de establecer la conexión..."/>
<string id="17041" value="El mensaje no pudo ser enviado, porque la comunicaci├│n no ha sido establecida."/>
<string id="17042" value="Todavía no ha llenado tu perfil su usuario. Es necesario que lo llene, para poder chatear con otros.\n\n¿Quieres hacerlo ahora?"/>
<string id="17043" value="Se le dio prioridad a %s para descargar archivos."/>
<string id="17216" value="Initiating connection to eDonkey2000 server at %s..."/>
<string id="17217" value="Connected to eDonkey2000 server %s, handshaking..."/>
<string id="17219" value="El servidor eDonkey2000 %s no acept├│ la conexi├│n."/>
<string id="17220" value="El servidor eDonkey2000 %s nos di├│ %lu como n├║mero de identificaci├│n."/>
<string id="17221" value="El servidor eDonkey2000 %s cambi├│ nuestro n├║mero de identificaci├│n de %lu a %lu."/>
<string id="17222" value="El servidor eDonkey2000 %s se identifica como "%s"."/>
<string id="17223" value="El servidor eDonkey2000 %s no acept├│ la conexi├│n."/>
<string id="17224" value="Error iniciando la conexi├│n con el cliente %s de eDonkey2000."/>
<string id="17225" value="La conexión con el cliente %s de eDonkey2000 fué perdida."/>
<string id="17226" value="El servidor %s de eDonkey2000 envi├│ un paquete mal construido (id=%x)."/>
<string id="17227" value="La conexi├│n entrante de %s es un cliente eDonkey2000."/>
<string id="17228" value="Enviando tabla de hashes del archivo "%s" al cliente %s de eDonkey2000..."/>
<string id="17229" value="La conexión con %s de eDonkey2000 fué cerrada por falta de actividad."/>
<string id="17230" value="Iniciando conexi├│n con el cliente %s de eDonkey2000..."/>
<string id="17231" value="El cliente %s de eDonkey2000 tiene un GUID erroneo, abortando conexi├│n."/>
<string id="17232" value="La conexi├│n con el cliente %s de eDonkey2000 tard├│ mucho tiempo."/>
<string id="17233" value="El inicio de la conexi├│n con el cliente %s de eDonkey2000 se demor├│ mucho."/>
<string id="17234" value="Reusando conexión con el eDonkey2000 de %s porque eDonkey2000 está desabilitado."/>
<string id="17248" value="Iniciando el proceso de importar archivos incompletos del eDonkey2000..."/>
<string id="17249" value="Proceso culminado, %i archivos parciales fueron importados."/>
<string id="17250" value="Escaneando la carpeta: "%s"..."/>
<string id="17251" value=" No se pudo importar el archivo."/>
<string id="17252" value=" "%s" es una archivo incompleto, importando..."/>
<string id="17253" value=" No se pudo abrir el archivo part "%s"."/>
<string id="17255" value=" El archivo incompleto es Más nuevo que el .part, abortando."/>
<string id="17256" value=" Copiando "%s" a "%s"..."/>
<string id="17257" value=" Copia finalizada."/>
<string id="17258" value=" El archivo incompleto de Shareaza fué creado, quedan %s por terminar."/>
<string id="17259" value=" Este archivo ya está en la cola de descargada de Shareaza."/>
<string id="17260" value=" No hay espacio suficiente en el disco, para copiar el archivo."/>
<string id="17472" value="La conexi├│n entrante de %s es de BitTorrent, negociando..."/>
<string id="17473" value="La conexi├│n con el ciente %s de BitTorrent se demor├│ mucho."/>
<string id="17474" value="El inicio de la conexi├│n con el cliente %s de BitTorrent se demor├│ mucho."/>
<string id="17475" value="Cerrando conexión de BitTorrent con %s por falta de tráfico."/>
<string id="17476" value="El acoplador BitTorrent con %s fallo porque el cliente remoto tiene un GUID diferente."/>
<string id="17477" value="El acoplador BitTorrent %s respondio con el archivo incorrecto."/>
<string id="17478" value="El acoplador BitTorrent %s pidio un archivo desconocido."/>
<string id="17479" value="El acoplador BitTorrent %s estableci├│ para "%s"."/>
<string id="17480" value="El acoplador BitTorrent %s fue perdido."/>
<string id="17481" value="El archivo de descripción de BitTorrent "%s" fué recibido"/>
<string id="17482" value="Fué imposible entender el archivo "%s" de BitTorrent."/>
<string id="17483" value="Hubo un error consultando el servicio de BitTorrent "%s" : "%s"."/>
<string id="17484" value="Hubo un error analizando la informaci├│n del servicio de BitTorrent."/>
<string id="17485" value="El servicio de BitTorrent para "%s", agreg├│ %i fuentes nuevas."/>
<string id="17486" value="Iniciando conexi├│n de BitTorrent con %s..."/>
<string id="17487" value="Conexión de BitTorrent con fué establecida %s, negociando..."/>
<string id="17488" value="Ha cambiado la dirección del tracker de este torrent. ¿Estás seguro de cambiarlo?\n\nUn tracker inválido puede prevenir que este archivo sea descargado."/>
<string id="17489" value="BitTorrent coupling with %s is extended protocol, identified "%s"."/>
<string id="17490" value="%i fuentes de BitTorrent fueron recibidas de %s."/>
<string id="17491" value="El torrent "%s" ya está en la lista de descargas, y no puede ser agregado de nuevo como Seed."/>
<string id="17492" value="Error cargando el torrent "%s". Puede que no sea válido."/>
<string id="17493" value="No se pudo crear el archivo para compartir el torrent "%s"."/>
<string id="17494" value="Este torrent incluye el archivo "%s", pero Shareaza no lo pudo conseguir en Mi Colecci├│n. Mueva todos los archivos correspondientes al torrent a la misma carpeta compartida."/>
<string id="17495" value="Este torrent incluye el archivo "%s" que debería ser %s, pero tu versión del archivo es %s."/>
<string id="17496" value="Hubo un error copiando de "%s" al archivo de compartir torrents."/>
<string id="17497" value="Hubo un error inesperado compartiendo el archivo "%s"."/>
<string id="17498" value="Hubo un error con el archivo "%s"."/>
<string id="18496" value="Usted ha cambiado el nombre del archivo. ¿Está seguro de cambiarlo?"/>
<string id="18497" value="El valor de SHA1 que le asignó a la descarga no es válido. Pro favor revíselo."/>
<string id="18498" value="El valor de root tiger-tree asignado no es válido."/>
<string id="18499" value="El valor del hash de eDonkey2000 asignado no es válido."/>
<string id="18500" value="¿Estás seguro de cambiar el SHA1?"/>
<string id="18501" value="¿Estás seguro de cambiar el root tiger-tree hash?"/>
<string id="18502" value="¿Estás seguro de cambiar el hash de eDonkey?"/>
<string id="18503" value="¿Estás seguro de olvidar el estado actual de verificación? Toda la información de la descarga va a ser tratada como inseguro, para reverificarla."/>
<string id="18504" value="¿Estás seguro de olvidar todas las fuentes de esta descarga?"/>
<string id="18505" value="Por favor entre un rango válido."/>
<string id="18506" value="El rango no está presente en la descarga."/>
<string id="18507" value="%I64i bytes fueron borrados de la descarga."/>
<string id="18508" value="La fuente %s de %s fué descargada; porque la posición en cola %i es muy alta."/>
<string id="18509" value="Esta descarga no se puede asumir completa, porque falta informaci├│n sobre el hash, que es necesaria para verificarla."/>
<string id="18510" value="¿Estás seguro de asumir esta descara como completa y reverificarla? Shareaza reverificará el archivo, y aceptará las partes correctas, y descarga de nuevo aquellas incorrectas."/>
<string id="19000" value="El Acceso Remoto esta deshabilitado."/>
<string id="19001" value="Debes elegir un nombre de usuario y contrase├▒a."/>
<string id="19002" value="No se puede aceptar conexiones, URL no disponible."/>
<string id="20000" value="No hay URN disponible"/>
<control caption="El perfil de Shareaza sirve para compartir informaci├│n acerca de ti, tus intereses, y hasta mencionar tus archivos y paginas web favoritas."/>
<control caption="Editar Mi perfil"/>
<control caption="_Chat:"/>
<control caption="Habilitar funci├│n de chat con clientes compatibles"/>
<control caption="Usar Shareaza para abrir estos enlaces:"/>
<control caption="Magnet ( magnet: )"/>
<control caption="Gnutella ( gnutella: )"/>
<control caption="eDonkey2000 ( ed2k: )"/>
<control caption="Piolet ( mp2p: )"/>
<control caption="BitTorrent ( .torrent )"/>
<control caption="Manejador de _Descargas:"/>
<control caption="Usar shareaza para descargar todos los archivos de internet:"/>
<control/>
<control caption="_Agregar"/>
<control caption="_Eliminar"/>
<control caption="El manejador de descargas solo funcionara con los siguientes tipos de archivos. Los demás serán manejados por tu navegador. Shareaza tiene que estar corriendo, para que el manejador de descargas funcione correctamente."/>
<control caption="El Acceso Remoto de Shareaza te deja dejar Shareaza corriendo en tu PC, y controlarlo usando un web browser. Vas a necesitar que habilitar aceptar conexiones entrantes para usar esta característica (Ej: configurar tu router,etc)."/>
<control caption="_Habilitar:"/>
<control caption="Habilitar Acceso Remoto de Shareaza:"/>
<control caption="Shareaza tiene la habilidad de accesar varias redes de compartimiento de archivos. En esta página se pueden seleccionar las redes que serán usadas, y ajustar las configuraciones de las misMás."/>
<control caption="Red Gnutella2:"/>
<control caption="Gnutella2 es la red principal de Shareaza, esta ofrece el mejor rendimiento y funciones. Altamente recomendada."/>
<control caption="Conectar a Gnutella2 (G2)"/>
<control caption="Configurar Gnutella2"/>
<control caption="Red eDonkey2000:"/>
<control caption="La red de eDonkey2000 es popular, y basada en servidores. No tiene tantas funciones como Gnutella2, pero si tiene una gran cantidad de usuarios."/>
<control caption="Conectar a eDonkey2000"/>
<control caption="Configurar eDonkey2000"/>
<control caption="Red original de Gnutella:"/>
<control caption="Esta red tiene menos funciones y menos archivos que eDonkey2000, pero puede seguir siendo un recurso valioso."/>
<control caption="Minimo del tama├▒o del archivo fuente:"/>
<control/>
<control caption="Maximo del tama├▒o del archivo fuente:"/>
<control/>
<control caption="Archivos Marcados:"/>
<control/>
<control caption="Nombre de Archivo que son iguales:"/>
<control/>
<control caption="Protocolos:"/>
<control/>
<control caption="_Capacididad:"/>
<control caption="Habilitar esta cola"/>
<control caption="Minimo N├║mero de transferencias:"/>
<control/><control/>
<control caption="Máximo Número de transferencias:"/>
<control/><control/>
<control caption="Máximo Número esperando en cola:"/>
<control/><control/>
<control caption="_Parametros de servicio:"/>
<control caption="Porcentaje de Banda Ancha saturada:"/>
<control/>
<control caption="Banda Ancha para esta cola:"/>
<control/><control/>
<control caption="Rotate after N seconds:"/>
<control/><control/>
<control caption="OK"/>
<control caption="Cancelar"/>
</dialog>
<dialog name="CWizardWelcomePage" cookie="StStStStStStStStStStStSt" caption="Bienvenido(a) a Shareaza [1 de 7]">
<control caption="Bienvenido(a) a Shareaza! (pronunciado 'she-ra-za')"/>
<control caption="Este asistente te va a ayudar a configurar de forma rápida las opciones básicas de Shareaza."/>
<control caption="Si eres un usuario avanzado, las opciones se pueden cambiar usando el menú de herramientas. Esta guía puede ser cerrada en cualquier momento, haciendole click en Cerrar."/>
<control caption="Esto te va a asistir a:"/>
<control/>
<control caption="Configurar el tipo de su conexi├│n"/>
<control/>
<control caption="Preparar contenido para compartir"/>
<control/>
<control caption="Seleccionar las redes que se van a usar, y"/>
<control/>
<control caption="Empezar usando Shareza."/>
</dialog>
<dialog name="CWizardInterfacePage" cookie="StStBuBuStSt" caption="Bienvenido(a) a Shareaza [2 de 7]">
<control caption="Shareaza supports two different user interfaces, so you can choose the one which is most comfortable for you."/>
<control caption="Please select one of these two user interfaces:"/>
<control caption="Normal Mode"/>
<control caption="Power Mode"/>
<control caption="Simple, easy to use menus and buttons. Familiar to users of other file sharing programs."/>
<control caption="Power mode offers expert users lots of extra commands, windows, etc."/>
</dialog>
<dialog name="CWizardConnectionPage" cookie="StCoStCoStCoStCoStCo" caption="Bienvenido(a) a Shareaza [3 de 7]">
<control caption="Shareaza necesita adquirir alguna informaci├│n sobre su conexi├│n a Internet, para poder obtener el mejor rendimiento. Por favor seleccione de donde se conecta:"/>
<control/>
<control caption="Está su red protegida por un firewall o NAT router?"/>
<control/>
<control caption="Tienes un firewall or NAT router en la conexi├│n a internet?"/>
<control/>
<control caption="Si conoces la velocidad de tu conexi├│n, por favor seleccione la mejor opci├│n:"/>
<control/>
<control caption="O, escoja:"/>
<control/>
</dialog>
<dialog name="CWizardSharePage" cookie="StStStSyBuBuSt" caption="Bienvenido(a) a Shareaza [4 of 7]">
<control caption="Shareaza es tan bueno como las personas que lo usan. Todo el contenido disponible, es porque alguien lo esta compartiendo."/>
<control caption="No tiene que compartir nada para usar Shareaza, pero debe tener en cuenta que mientras Más compartan todos los usuarios, mejor va a ser la red."/>
<control caption="Por favor indique que carpetas desea compartir. Haga click en agregar, para agregar nuevas carpetas."/>
<control/>
<control caption="_Agregar..."/>
<control caption="_Quitar"/>
<control caption="ADVERTENCIA: Tenga en cuenta las leyes de derecho intelectual de su país."/>
<dialog name="CWizardProfilePage" cookie="StStEdStCoCoStCoCo" caption="Bienvenido(a) a Shareaza [5 of 7]">
<control caption="Shareaza es mucho Más amigable, cuando todo el mundo incluye alguna información sobre ellos."/>
<control caption="Mi sobrenombre:"/>
<control/>
<control caption="y tengo:"/>
<control/><control/>
<control caption="soy de:"/>
<control/><control/>
</dialog>
<dialog name="CWizardNetworksPage" cookie="StBuStBuStBuSt" caption="Bienvenido(a) a Shareaza [6 of 7]">
<control caption="Shareaza es una aplicacion para compartir archivos de proposito en general y puede accesar a varias redes P2P al mismo tiempo. Aquí puedes seleccionar a que redes te quieres conectar. Pero recuerda que luego puedes seleccionar otras redes."/>
<control caption="Conectar a Gnutella2 (Altamente Recomendado)"/>
<control caption="La Red Gnutella2 es la red premiere de Shareaza, ofreciendo Más características y rendimiento que otra red P2P."/>
<control caption="Conectar a eDonkey2000"/>
<control caption="La red eDonkey2000 es una red popular basada en servidores. No es tan rico en características como Gnutella2, eDonkey2000 tiene una colección muy grande de archivos."/>
<control caption="Conectar al Gnutella Original"/>
<control caption="Aunque la red Gnutella Original no tiene tantas características como Gnutella2, y no tiene tantos archivos como eDonkey, continua siendo un recurso valuable."/>
</dialog>
<dialog name="CDonkeyImportDlg" cookie="StStBuBuEdBu" caption="Importar Transferencias de eDonkey2000 o eMule">
<control/>
<control caption="Shareaza ha detectado eDonkey2000 o eMule instalado. ┬┐Quieres importar las transferencias a Shareaza?"/>
<control caption="Si"/>
<control caption="No|Cancelar"/>
<control/>
<control caption="Cerrar"/>
</dialog>
<dialog name="CWizardFinishedPage" cookie="StStStBuBuBuSt" caption="Bienvenido(a) a Shareaza [7 of 7]">
<control caption="¡Eso era todo! Shareaza ha sido configurado para funcionar en tu sistema."/>
<control caption="Si en alg├║n momento necesitas cambiar alguna configuraci├│n, este Asistente se puede correr desde el men├║ de Herramientas."/>
<control caption="Después de hacer click en Finalizar, puedes usar la red y buscar contenido."/>
<control caption="Conectar a la red cuando finalice el asistente"/>
<control caption="Conectar a la red cada vez que se inicie Shareaza"/>
<control caption="Iniciar Shareaza junto con Windows"/>
<control caption="Shareaza usa la tecnología Más avanzada de intercambio de archivos. ¡Disfrútelo!."/>
</dialog>
<dialog name="CProfileManagerDlg" cookie="SyBuBuBu#3" caption="Edit My Profile">
<control caption="Otros usuarios que vean tu perfil, tambien van a ver tu avatar. Avatares personales deben ser de 128x128 pixels, y pueden ser en cualquier formato soportado por tu PC."/>
<control caption="Estos son recomendados, cuando los usuarios exploran Mi Colecci├│n. Los puedes crear agregandolos a la carpeta de "Favourites" en Mi Colecci├│n."/>
<control caption="Los usuarios de Gnutella son identificados, para mantener el orden en la red. Normalmente no hay necesidad de crear una identidad nueva, pero Shareaza le da esta opci├│n a los usuarios avanzados."/>
<control caption="Initiate a new connection to host or server:|Browse this host:"/>
<control/><control/>
<control caption="Protocolo de red."/>
<control/>
<control caption="_Eliminar inicio de sesi├│n de Ultrapeer"/>
<control caption="Conectar"/>
<control caption="Cancelar"/>
</dialog>
<dialog name="CDownloadDlg" cookie="StStStEdBuBuStStBu" caption="Download File or Torrent">
<control/><control/>
<control caption="Descargar archivos con Shareaza es fácil. Simplemente escriba o pegue el URI del archivo en le recuadro, y haga click en Descargar."/>
<control/>
<control caption="Descargar"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control caption="Shareaza puede descargar archivos de la web (HTTP), o usando enlaces de P2P para buscarlos en la red (Magnet, Gnutella, eDonkey2000, mP2P)."/>
<control caption="Shareaza también puede descargar y compartir archivos de BitTorrent. Los torrent pueden ser un archivo o un URL. Para decargarlo de un enlace, póngalo en el recuadro. Si ya tienes el archivo del torrent, haga click en Abrir Torrent:"/>
<control caption="Abrir _Torrent..."/>
</dialog>
<dialog name="CNewSearchDlg" cookie="EdCoBuBu" caption="Buscar|Buscar de nuevo|Buscar en Mi Colecci├│n">
<control caption="Ha seleccionado %lu archivos para exportar como referencias de URI para Shareaza. Por favor seleccione el formato, y haga click en Guardar:"/>
<control/>
<control caption="Insertar campo:"/>
<control/>
<control caption="Predefinidos:"/>
<control/>
<control caption="Cancelar"/>
<control caption="Guardar..."/>
<control/>
<control caption="Cancel"/>
</dialog>
<dialog name="CURLActionDlg" cookie="StStStStStEdStEdStBuBuBuBuBuSt" caption="Manejador de URIs de Shareaza">
<control/>
<control caption="Ha abierto un URI manejado por Shareaza, para descargar el archivo:"/>
<control caption="Ha abierto un URL manejado por Shareaza, que le va a conectar con el usuario o servidor:"/>
<control caption="Ha abierto un URI manejado por Shareaza, que le permite explorar el usuario:"/>
<control/><control/><control/><control/>
<control caption="Por favor seleccione la acci├│n que desea hacer:"/>
<control caption="_Descargar ahora"/>
<control caption="B_uscar archivo"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control caption="_Recordar mi selecci├│n para siempre"/>
<control caption="Abrir el _Monitor de transferencias"/>
<control caption="Este enlace permite agregar a Shareaza el siguiente Servicio de Descubrimiento."/>
<control caption="Shareaza esta creando la vista previa:"/>
<control/><control/>
<control caption="(copiando el archivo, a archivo de vista previa)"/>
<control caption="Cancelar"/>
</dialog>
<dialog name="CWarningsDlg" cookie="StStStStStStStBu" caption="Shareaza Respeta sus Usuarios">
<control/>
<control caption="Shareaza es 100% gratuito"/>
<control caption="No contiene ningún "spyware", "adware" o cualquier otro tipo de prograMás deshonestos. Shareaza no tiene ni propagandas, ni "popups", nunca.{n}{n}Si en algún momento ve una propaganda o un "popup" puedes tener por seguro que no fué causado por Shareaza."/>
<control caption="Desafortunadamente, muchos softwares están incluyendo este tipo de aplicaciones que consumen recursos, y no son amigables. Si crees que tu pc está infectada con uno de estos prograMás, chequeela con prograMás especializados en quitar este tipo de software."/>
<control caption="Usted no debe pagar para obtener Shareaza. Shareaza se puede distribuir libremente, y descargar de www.shareaza.com. Si usted pag├│ por Shareaza, pida un reembolso de inmediato."/>
<control caption="Shareaza respeta sus usuarios!"/>
<control caption="www.shareaza.com"/>
<control caption="Cerrar"/>
</dialog>
<dialog name="CPromoteDlg" cookie="StStStStStStStBu" caption="Riega la voz">
<control/>
<control caption="Ayudanos a regar la voz"/>
<control caption="Esperamos que hasta ahora halla disfruado shareaza, este es el mejor programa de compartir archivos disponible."/>
<control caption="Desafortunadamente, hay muchos usuarios que no lo conocen todavía!"/>
<control caption="Si conoces a alguien que le pueda gustar Shareaza, dejales saber sobre esta mejor alternativa..."/>
<control caption="Esta es la ├║ltima vez que este tipo de mensajes aparezca"/>
<control caption="www.shareaza.com"/>
<control caption="Cerrar"/>
</dialog>
<dialog name="CExistingFileDlg" cookie="StStStStBuBuBuBuBu" caption="El Archivo ya Existe">
<control/><control/><control/><control/>
<control caption="Este archivo ya está en Mi Colección. ¿Qué quiere hacer?"/>
<control caption="Localizarlo en Mi Colecci├│n"/>
<control caption="Descargarlo de nuevo"/>
<control caption="Nada, dejar el archivo original"/>
<control caption="Continuar"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control caption="You have downloaded and deleted this file before. What would you like to do?"/>
</dialog>
<dialog name="CCloseModeDlg" cookie="StStBuBuBuBuBu" caption="Bot├│n de cerrar">
<control/>
<control caption="Esta es la primera vez que el botón de cerrar ha sido apretado. Por favor seleccione la acción deseada a efectuar, cada vez que este botón séa apretado:"/>
<control caption="Minimizar al lado del reloj"/>
<control caption="Cerrar Shareaza de forma inmediata"/>
<control caption="Cerrar Shareaza después que las transferencias finalicen"/>
<control caption="Aceptar"/>
<control caption="Cancelar"/>
</dialog>
<dialog name="CDonkeyServersDlg" cookie="StStEdmsBuBu" caption="Descargar el archivo Server.met">
<control/>
<control caption="Descargar el Server.met para eDonkey2000 de la web para refrescar el caché local."/>
<control/>
<control/>
<control caption="Aceptar"/>
<control caption="Cancelar"/>
</dialog>
<dialog name="CHelpDlg" cookie="StBuAf" caption="Ayuda de Shareaza">
<control caption="Shareaza puede recordarse de este archivo, y advertirle si aparece de nuevo en una b├║squeda. Por favor seleccione la raz├│ de borrar este archivo:"/>
<control caption="Has abierto un archivo Torrent. ┬┐Deseas volver a bajar sus componentes?, o ┬┐volverlo a compartir?"/>
<control caption="Descargar"/>
<control caption="Compartir"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control caption="Para compartir archivos completos usando BitTorrent deben estar seeded. Cuando este proceso esta completo el Torrent va aparecer como un nuevo artículo en archivos descargados."/>
<control caption="Selecciona una visualizaci├│n de la lista:"/>
<control/><control/>
<control caption="_Setup..."/>
<control caption="OK"/>
<control caption="Cancelar"/>
</dialog>
<dialog name="CUpgradeDlg" cookie="StStStBuBuBu" caption="Alert de Actualizaci├│n">
<control/>
<control caption="Una nueva versi├│n de Shareaza esta disponible. ┬┐Deseas actualizar?"/>
<control caption="Si seleccionas actualizar ahora, Shareaza va a agregar la actualizacion a tu cola de descarga y automaticamente lo va a descargar."/>
<control caption="_Actualizar Ahora"/>
<control caption="No checar si hay nuevas versiones"/>